Маг Мерлин

Маг-легенда Мерлин

Великий мудрец и колдун Темных веков Европы… По масштабу своей деятельности, точности предсказаний и даже по внешнему облику волшебник Мерлин, вероятно, стал прототипом мифологических и литературных образов всех могущественных чародеев Средневековья. Вся жизнь его состояла из череды неразгаданных тайн и чудесных событий, которые неизменно привлекали к себе внимание писателей и любителей старинных мистерий.

Что же привлекало и не перестает привлекать внимание к этому загадочному персонажу ранней истории? Здесь прежде всего следует возвратиться к эпохе царствования легендарного короля Артура, правление которого относят к концу V – началу VI века. В то-же время жил и пророчествовал его верный наставник и советник – волшебник Мерлин.

Что известно о Мерлине

По одной из легенд, волшебник Мерлин был рожден земной женщиной от демона. Ему была предназначена роль Антихриста, но мать ребенка раскаялась и исповедалась в своем грехе. Младенец был крещен святым Власием, и это, по сути, остановило действие злых сил, но сохранило заложенные в ребенке магические способности.


Еще одна из легенд его рождения. Он не просто рожден без отца – очень скоро в развивающемся христианском представлении его называют сыном смертной женщины и демона-инкуба. Столь сомнительный образ отца придает ему не только сверхъестественное могущество, но и черты, которые явно говорят о дьявольском происхождении. Он – поистине тип персонажа между Добром и Злом, между Богом и Сатаной. Вторая характерная черта это его дар прорицателя. И этот свой дар он поставил на службу Артуру и бретонцам.

Приговор Вортигерну

Уже в раннем возрасте юный Мерлин смог проявить свой провидческий дар в соперничестве с магами короля бриттов Вортигерна (Вертижье). Ситуация в державе к тому моменту сложилась драматической: король всеми силами сопротивлялся германцам, пытавшимся захватить остров, но им, согласно летописи, удалось опоить правителя приворотным зельем. И король, воспылав безумной страстью к дочери германского вождя Ронвене, и по сути дал возможность иноземцам беспрепятственно завоевывать Британию.

И тогда придворные маги, которые не смогли преодолеть германское колдовство, посоветовали королю построить в Уэльсе крепость, которая по общему замыслу должна была бы остановить нашествие противника. Однако стоило заложить на вершине холма фундамент крепостных стен, как он тут же уходил под землю. Когда об этом доложили монарху, он приказал созвать со всего царства знающих людей. Мудрецы явились, и Вортигерн, рассказав им о чуде со стенами, спросил разумного совета. Подивились мудрецы, но объяснения так и не смогли найти.

Тогда во дворец вызвали известных астрологов. Посмотрев на звезды, они сказали, что ничего о башне узнать им не удалось, однако есть знаки, что некий мальчик, по всей видимости, сын дьявола, угрожает монарху и его подданным. Потом заявили, что стены башни будут рушиться до того времени, пока не смешают кровь подростка с известью.

Обдумав услышанное, король послал гонцов с велением отыскать опасного возмутителя спокойствия и убить его. И вот, проходя предместьем одного города, посланцы увидели группу игравших ребят. Один из игравших мальчиков задел клюкой второго мальчика, и тот, заплакав, обозвал обидчика сыном дьявола. Королевские подданные побежали к ним, но тут сам мальчик – его звали Мерлин – подошел к ним, сказал, что знает об их миссии, и пообещал рассказать королю, почему не держатся стены его крепости.

Взяв с собой юного чародея, послы отправились в путь. Представ перед монархом, Мерлин сказал, что слова звездочетов в действительности – не более чем хитрая уловка обманщиков, и он может сказать причины неудачи строительства.

– Знайте, – продолжал Мерлин, – что под этим местом есть подземное озеро, и там под водой лежат два дракона – белый и красный. Когда воздвигаются стены башни, драконы поворачиваются, колебля землю, и стены рушатся.

Мерлин и молодой Артур

Мерлин и молодой Артур

Король приказал рыть землю на месте провалившегося фундамента. В скором времени работники нашли подземное озеро, воду которого спустили на соседние луга. На дне осушенного озера меж камней неподвижно лежали два огромных дракона. Как сказал Мерлин, они не пошевельнутся, пока не прикоснутся друг к другу. Однако, почувствовав прикосновение, они станут драться и не прекратят бой, пока один из них не убьет другого.

– А который из них победит? – спросил монарх.

– Знай, король, – ответил юный провидец, – что белый дракон убьет красного. Однако прежде ему самому придется плохо. И победа его будет нам знамением. До конца поединка я больше ничего говорить не буду.

Множество людей собралось что бы увидеть удивительную битву. Работники отвалили камни, под которыми лежали два дракона, – они оказались такими страшными, что все в страхе попятились. Коснувшись друг друга, драконы повернулись, вцепились друг в друга зубами и когтями, и началась битва, которая длилась целых три дня. Собравшиеся думали, что красный дракон сможет одолеть белого, но вышло наоборот. Однако и сам белый дракон после победы прожил недолго.

– Теперь, государь, ты можешь строить свою крепость, – сказал Мерлин.

Но Вортигерн непременно хотел узнать, что означала победа белого дракона над красным. Мерлин согласился объяснить, но попросил собрать лучших людей королевства и привести на совет клириков, замышлявших погубить его. И так им сказал:

– Безрассудно и недостойно поступали вы, задумав хитростью погубить меня. А объяснение знамения такое. Красный дракон – это ты сам, Вортигерн, а белый – сыновья прежнего короля Констана. Ты сам знаешь, что тебе надо было защищать их и быть им добрым советником. Но ты хитростью и коварством добился смерти своего предшественника короля Муана, сына Констана, и сам же предательски казнил его убийц. Ты захватил все принадлежавшие ему земли, а также земли младших сыновей, сбежавших в чужие страны. Но ты не находил покоя, чувствуя себя окруженным врагами, и, чтобы обезопаситься, задумал построить крепость. Однако она тебя спасти не сможет.

– А теперь, – продолжил Мерлин, – скажу, от чего ты умрешь. Знай же, что большой и надменный красный дракон – это ты и твое высокомерие. Белый же дракон – наследство бежавших детей. То, что они так долго бились, значит, что ты не по праву владел их землями. А то, что белый дракон убил красного, означает твою гибель от них.

Рассердился Вортигерн и спросил, где же эти принцы.

– Теперь они в море, – отвечал юный провидец, – но их корабли уже направляются сюда и спустя три месяца они уже будут в Винчестере.

После такого предсказания Мерлин удалился, а перепуганный король начал приготовления к предстоящей битве. Ровно через три месяца к берегу подошли чужеземные суда. Стали спрашивать, кто они такие, и сказали пришельцы, что пришли, чтобы изгнать короля.

Великая радость охватила жителей царства. Вортигерн защищался, но его рыцари быстро перешли на сторону сыновей своего законного короля. Не ожидавший такого развития событий король заперся с приближенными в замке на берегу моря. Тогда воины сыновей Констана подожгли королевскую крепость, и она сгорела вместе с ненавистным королем и его слугами.

Меч Эскалибур

В союзе с Утером

После гибели жестокого язычника Вортигерна королем был провозглашен средний сын Констана Пендрагон, а после его смерти править стал его младший брат Утер. На протяжении всех этих лет Мерлин помогал королям мудрыми советами и верными предсказаниями. Но истинную славу могущественному магу принесли пророчества о рождении будущего короля Артура, о его жизненном пути и о будущем Британии. Произошло это так.

Однажды хозяйка угрюмого замка, стоящего на скалистом мысе, красавица Игрейна ждала своего старого мужа Горлойса, герцога Корнуоллского. И не ведала она, что король Британии Утер так страстно желает ее, что готов пойти на все, только бы заключить красавицу в свои объятья. Чтобы добиться желаемого, Утер обратился к Мерлину за помощью, и тот на время придал королю облик Горлойса. Судьба сплела свои нити так, что, пока Утер наслаждался любовью герцогини, герцог Корнуоллский погиб в очередном сражении.

Чувствуя за собой некоторую вину, Мерлин отправился проститься с телом Горлойса, покоящимся в пустынном зале крепости. Он был опечален: ведь не за золото или расположение государя Утера он пошел на эту подмену. Провидевший будущее он знал, что дитя обманной любви станет впоследствии могучим королем, который сможет объединить страну и даст ей мир.

Волшебник Мерлин знал, что многое останется после Артура: слава Британии, гордый дух нации, благородные законы рыцарства, легенды, которые будут опорой в трудную минуту. Пусть когда-нибудь совсем иные по крови правители придут на зеленый остров, но и они будут считать Артура своим предком – он станет символом могущества и непобедимости.

Когда Артур был младенцем, Мерлин, предвидя попытки других претендентов на престол погубить малыша, заставил короля отдать дитя ему. Где он рос и воспитывался, знал лишь сам маг. Когда же король Утер оказался при смерти, он обратился к нему при всех лордах, дабы тот признал и провозгласил своего единственного родного сына Артура новым королем. Так Утер и поступил.

Чтобы упрочить право Артура на правление королевством, Мерлином был изготовлен огромный меч Эскалибур и заключил его силой своей магии в большой камень, на котором начертал: «Кто извлечет сей меч из камня, тот по праву рождения – король всей Британии». Когда же люди удостоверились, что, кроме Артура, никто не смог вытащить меч, наследника признали своим повелителем все жители страны.

Пагубная любовь

Прошло много лет в войнах и сражениях за объединение Британии: Мерлин то появлялся при дворе, то подолгу отсутствовал, несмотря на уговоры быть постоянно при своем воспитаннике. Он любил Артура всей душой, был связан с ним судьбой, но прекрасно понимал, что под его постоянной опекой тот не сможет стать могущественным королем. А потому появлялся только тогда, когда это было необходимо.

Как-то раз король Артур сказал Мерлину:

– Не дают мне покоя мои бароны, требуют, чтобы я взял себе жену.

– Это верно, тебе надо жениться, – согласился маг. – Нет ли такой женщины, что была бы тебе милей других?

– Есть. Мне всех милей Гвиневра, дочь короля Лодегранса, что правит в стране Камелиард. В доме у него хранится круглый стол, доставшийся ему от моего отца.

Согласился Мерлин, что Гвиневра мила, но сразу же предостерег короля: не надо ему брать эту девушку в жены, потому как полюбит ее лучший из рыцарей Артура – Ланселот. Не внял государь мудрому совету и вопреки его предостережениям женился на красавице. Потом все произошло именно так, как и предрекал Мерлин: Гвиневра и сэр Ланселот полюбили друг друга искренне, но безнадежно – они могли только мечтать о совместном счастье.

Период благодатного мирного правления Артура длился 12 лет. Это было время расцвета рыцарского духа. В Камелотском замке монарх собирал самых храбрых и преданных рыцарей и рассаживал вокруг знаменитого круглого стола. А Мерлин наставлял рыцарей не совершать убийств, не творить зла, избегать предательства, лжи и бесчестья, даровать милосердие просящему и, что превыше всего, оказывать уважение и покровительство женщинам. Именно из Камелота отправлялись рыцари сражаться с драконами, великанами, хитрыми карликами и прочими соперниками.

Мерлин и водная фея

Мерлин и водная фея

В плену у будущего

Как-то раз произошло так, что беда подстерегла самого Мерлина: он без памяти влюбился в некую прелестницу Вивиану. Британская исследовательница Е. Батлер писала, что «Вивиану одни источники считали королевской дочерью, другие – водной феей. Но кем бы ни была эта женщина, она полюбила великого волшебника Мерлина и околдовала его. А чтобы сохранить свою власть над ним, она выманила у него секрет волшебной гробницы, которая была вырублена в скале, заманила его и навечно там заперла, так что Мерлин хоть и был жив, но полностью отрезан от мира».

Предвидя эти события, Мерлин открыл Артуру, что ему недолго осталось пребывать на земле: он будет погребен заживо. Маг умолял короля как зеницу ока беречь Эскалибур, потому как его может выкрасть женщина, которой Артур будет доверять.

Так все и произошло. У Артура была сестра по матери Моргана, и она давно ненавидела короля. Женщина и сама была не чужда колдовскому ремеслу: в юности, наведя чары на молодого Артура, она провела с ним ночь и родила сына – Мордреда, которого в последствии задумала посадить на британский трон. Вот эта фея Моргана и выкрала у Артура Эскалибур, заменив его искусной подделкой. Волшебный меч она отдала некоему сэру Акколону, подбив его на поединок с Артуром, но король смог победить самозванца. Больше того, узнав о роли Морганы в заговоре, он простил ее. И напрасно, потому как колдунья на этом не успокоилась.

Храбрый рыцарь Ланселот в течении долгого времени сдерживал свои чувства к жене короля Гвиневре, но чему быть, того не миновать – сбылось предсказание Мерлина: рыцарь и королева стали любовниками. Коварный Мордред разоблачил их и вынудил Артура осудить жену на публичное сожжение. Разумеется, Ланселот не мог допустить этого: он выкрал королеву и сбежал с нею во Францию. Собираясь в погоню, король передал Мордреду бразды правления, но тот, воспользовавшись отсутствием Артура, совершил переворот и преступным путем захватил престол.

О последующей судьбе Ланселота и Гвиневры в легендах рассказывается по-разному: в них и смерть обоих в кровопролитной войне с рыцарями Артура, и смерть Ланселота, и заточение королевы в монастырь. В некоторых повествованиях Ланселот утратил память, а когда снова возродился к жизни, стал другим: это был уже не блистательный рыцарь, а слабый потерянный человек, нищий проповедник, держащий в руке вместо меча крест. Есть предания и о том, что перед смертью Ланселот понял: им пользовались силы тьмы, желавшие возобладать над силами света.

Это означало, что не будет больше мира в Британии, закончилось «братство Круглого стола», распался союз чести и любви, настало время предательства и крови.

Но насчет судьбы Мордреда все авторы единодушны: вернувшись в Британию, Артур в жестокой схватке пронзил копьем вероломного предателя. Но, увы, и сын Морганы успел нанести королю смертельную рану.

Так заканчивается история о Мерлине и короле Артуре. А возможно, она и не заканчивается, потому как где-то еще жив заточенный Вивианой великий волшебник. Согласно одной из легенд, вместе с другими избранными он перенесся в легендарную Шамбалу и здравствует ныне среди великих учителей человечества.

А что же стало с королем? Соратники положили его в ладью, которая медленно, скользя сквозь туман, унесла славного Артура по морю на волшебный остров Авалон. «Утешьтесь, – сказал он перед смертью убитым горем рыцарям. – И знайте, что я вновь приду, когда понадоблюсь Британии».

Продолжение легенды

Проходили века, но предсказания мудрого Мерлина продолжали сбываться. Обладая пророческим даром, он предвидел множество событий, который произошли гораздо поздней. Это и нашествия, от которых страдали жители самой Британии и маленькой Бретани, и победы над врагом, и воцарение новых правителей.

Мерлин предсказал нашествие германских племен – англов и саксов, и то, как Британия не устояла перед англами, и они завоевали большую ее часть, которая стала затем называться Англией. Тем не менее, после того как англы приняли христианство, они на протяжении долгого времени жили рядом с бриттами. Временами между ними вспыхивали войны, сменявшиеся годами перемирия. Но потому как бритты жили в роскоши, устраивали пиры и предавались слишком вольной жизни, судьба послала им в наказание голод, мор, болезни и другие бедствия, как и пророчил Мерлин. Тем, кто остался в живых, пришлось перебраться в соседние области – Уэльс и Корнуэл, где до сих пор живут их потомки.

Мор и болезни не пощадили и англосаксов – на долгое время земли южной Британии вымерли и опустели. Только спустя 11 лет, когда болезнь отступила, англосаксы возвратились. Их привела девушка по имени Эбурга, о которой Мерлин говорил: «Белый дракон воспрянет и приведет из Германии юную деву».

 


 

Ю.Пернатьев

ред. shtorm777.ru