Другое параллельное измерение

Переход в другое параллельное измерение

«Довольно замысловатую историю рассказала одна горожанка, произошедшую с ее бабушкой в молодости в Одинцовском районе (Подмосковье). Вот о чем поведала Людмила Шевчук.
Случай о перемещении в пространстве рассказывала моя покойная бабушка. Хотя она, ничего не говорила про провалы во времени и пространстве или порталы, а выражалась коротко и емко: бес попутал.
Произошло это в 30-е годы, в промежутке между бабушкиным приездом в Одинцовский район 1931 году и ее замужеством в 1935-м. Бабушка – в те времена еще молодая девушка 16-17 лет – снимала комнатушку в поселке за линией (линия – это так местные называют железную дорогу, которая делит поселок на две части). От ж/д станции до ее комнаты было 10 -15 мин пешего хода мимо складов и поля, поросшего кустарником. В наше время здесь везде асфальт и многоэтажки, а в ту пору было еще довольно таки безлюдно.

Оля ее сестра, написала ей, что приедет поступать в то же училище, где училась и моя бабушка, и попросила встретить на станции. Электричек и поездов тогда еще не ходило, люди ездили в каких-то «теплушках» – деревянных вагонах с раздвижными дверями. Первый поезд утром, часам к шести, а другой поздним вечером, после восьми. Другие проходили мимо станции не останавливаясь.  Ольга собиралась приехать утром, но не приехала, и бабушка отправилась ее опять встречать после работы (она училась и в то-же время работала на заводе).
Сестра ее наконец-то приехала, но привезла с собой большой и тяжелый сундук с вещами. Вот взяли они этот сундук – каждая со своей стороны – и потащили в поселок.
Был поздний август, поезд прибыл с опозданием, к тому же пока сестры встречались наобнимались и поделились новостями, другие пассажиры успели разойтись кто куда, и потому дорога перед ними теперь лежала пустынная и сумеречная. Склады они кое-как прошли, дальше побрели полем.

В этом месте рассказа бабушка всегда произносила фразу: «И тут, в поле, нам как-то вдруг стало не по себе». Появилось чувство тревоги. Они несколько раз приостанавливались, оглядывались. Бабушка призналась, что побаивалась разбойников – место все-таки глухое. Но они так и не встретили ни единой души. Больше того, не было слышно даже звуков – цикады молчали, птицы так-же. Даже ветер перестал дуть. Когда они пошли по главной улице поселка, то их окружила такая-же неестественная тишина. Ни собак, ни кур, ни людей. Ни голосов, ни лая. И в домах окна не горели, хотя уже сильно стемнело.


Бабушка рассказывала что попросту, не узнавала поселок. Словно вышли абсолютно в другом месте, чужом, хотя заблудиться было негде, да и улица как будто выглядела привычно. Но вот эта безжизненность – давила. Они прошли к дому, где снимала комнату. Но во двор не стали входить. Все потому что, что во двор вела довольно скрипучая калитка, но когда они ее толкнули, она не издала ни звука! И тогда бабушка попросту испугалась и сказала сестре, что, как видно, они где-то не там свернули и зашли не в тот поселок.

И вот они со своим огромным сундуком повернули назад к станции. Прошли поле, дошли до складов и совсем обессилили. Бабушка оставила Олю сидеть на сундуке и караулить, а сама возвратилась в поселок. Шла и «искала тропинку, где они могли не там свернуть». И конечно, не нашла. Поселок же вновь был чужим и мертвым. Как и в первый раз нигде не горели окна и не слышно было лай собак.
Бабушка забеспокоилась за оставленную у складов сестру и побежала к ней, но Ольга, к счастью, никуда не делась, ждала ее на своем сундуке. Вновь они потащились с этим сундуком, теперь уже в полнейшей ночной темноте по направлению к странному поселку.

И на третий раз улица встречала их тишиной и зловещими силуэтами черных, будто покинутых домов. Но тут бабушка уже была вне себя и начала изо всех сил стучать в окна своего дома. Не сразу, а через некоторую заминку в окне вспыхнул свет и хозяйка открыла окно с криком: «Что произошло? Ты чего, как полоумная, в стекло колотишь?». И лишь тогда свет вдруг обозначился и во всех окрестных домах, а во дворах так привычно стал раздаваться собачий лай.

Бабушка говорила, что это походило на злую шутку, вроде бы как жители во всем поселке договорились подшутить над девчатами и спрятались. Но две вещи не давали ей в это поверить: калитка, которая по-прежнему скрипела, и тишина (с собаками-то не договориться, чтобы те помолчали). Да и вообще, шутка была бы нелепой. И потому бабушка остановилась в итоге на мистической версии: «Нас бес попутал».
Больше с ней ничего такого не случалось.
А история, как они с сестрой тягали туда-сюда сундук, стала семейным приданием с элементами анекдота. Такая странная легенда…»

 


 

Г. Белимов

ред. shtorm777.ru